*¿POR QUÉ LA NOTICIA NO ES, NUNCA, TODO LO QUE NO ESTÀ EN GUARANÍ EN PEDRO
JUAN CABALLERO Y EN TODO PARAGUÁI? UNA APARENTE DEFENSA DE "LO PARAGUAYO" NO
ES NADA MÁS QUE OTRA DEFENSA DEL CASTELLANO.*
Carteles en portugués proliferan en comercios de Pedro Juan Caballero
EXISTE UNA ORDENANZA MUNICIPAL QUE NO SE CUMPLE A CABALIDAD
Las multas para los infractores van desde 10 jornales (G. 470 mil) hasta el
cierre del negocio.
Pedro Juan Caballero.- Pese a estar prohibido por una ordenanza municipal,
los comerciantes pedrojuaninos utilizan el portugués en carteles
publicitarios, para atraer a los turistas compradores del Brasil. Ante la
proliferación de los carteles y las quejas de algunos pobladores sobre la
pérdida de nuestra identidad nacional, en junio de 1996 la comuna sacó la
ordenanza número 186, que dispone multas desde 10 jornales mínimos, es decir
unos 470 mil guaraníes, hasta el cierre del negocio, para los que violan la
disposición, que en realidad la comuna no controla a cabalidad para terminar
con la práctica de los comerciantes.
“Es deber de la municipalidad velar por el respeto a los idiomas oficiales
de la República y su moneda de curso legal, como medio de preservación de la
soberanía e identidad nacional”, reza una parte de la ordenanza número
186/96. Basta con un breve recorrido por las céntricas calles de Mariscal
López y Doctor Francia, en las inmediaciones de la línea internacional, para
encontrar todo tipo de escritos en el idioma portugués. Algunas de las
propagandas expresa: “Todo por 1,99 (en alusión al real), venta por atacado
y varejo, melhor preço”, entre otros.
Ante la consulta sobre los controles por parte de la comuna, el jefe de
Inspectoría General, Vicente Insaurralde, dijo que una brigada de la
institución municipal viene realizando estrictos controles en el microcentro
de la ciudad para evitar la proliferación de los carteles publicitarios en
idioma portugués. “Nosotros controlamos, sancionamos, pero a pesar de todo
eso, vuelven a cometer la infracción”, indicó Vicente Insaurralde, jefe de
Inspectoría General. Agregó que la utilización del idioma extranjero está
permitido siempre y cuando esté pegado a su lado otro cartel escrito *en
nuestro idioma oficial [INSAURRALDE SÓLO PIENSA EN EL CASTELLANO: SÓLO HABLA
DE UN IDIOMA QUE TODO EL MUNDO SABE ES EL CASTELLANO],* explicó Insaurralde
al tiempo de sostener que son muy pocos los comerciantes que suelen cumplir
con esa disposición municipal.
“Es un verdadero atentado a nuestra soberanía nacional”, dijo molesta
Rosmary Villalba, una joven pobladora de esta ciudad.
La misma sostuvo que esos carteles publicitarios son una clara muestra del
atropello a la dignidad paraguaya que perpetran algunos hombres del negocio,
amparados por el alto poder económico que poseen en la región de frontera.
REACCIONES
“Se tiene que corregir”
- Mirta Quevedo, PROFESORA
“Se tiene que corregir esa práctica. Además de estar escrito en idioma
extranjero, se puede detectar errores de sintaxis, e inclusive de
ortografía”, dijo la profesora Mirta Irene Quevedo de Prado, coordinadora
departamental de Supervisión. Afirmó que no está de acuerdo con la
utilización del idioma portugués en carteles publicitarios en pleno
territorio paraguayo.
“Me molesta está práctica de poner los carteles en portugués, la
municipalidad tiene que ser más exigente en el cumplimiento de las
ordenanzas”, dijo.
“Hay que corregir eso. Y ya es hora que empecemos a valorar nuestra cultura,
nuestro idioma. En otros países no creo que suceda este tipo de cosas”,
afirmó la funcionaria del Ministerio de Educación.
“Estamos contra esos carteles”
- Tomás Medina, CÁMARA DE COMERCIO
La Cámara de Comercio de Pedro Juan no está de acuerdo con que los carteles
se hagan en portugués. Así sostuvo Tomás Julián Medina, vicepresidente de la
Cámara de Comercio de Pedro Juan. El hombre del negocio dijo que todos los
carteles publicitarios deben ser escritos en idioma español y no en
portugués, así como establece claramente la ordenanza municipal.
“Se tiene que aplicar estrictamente la ley”, afirmó el vicepresidente.
Además, Medina consideró “fuera de lugar” esas propagandas que adornan gran
parte del microcentro de la ciudad. “Le desafío a un comerciante a que ponga
una propaganda en el Brasil en idioma español a ver si no tendrán problemas
con las autoridades de ese país”, manifestó. Agregó que todos los carteles
publicitarios que se encuentran escritos en idioma portugués deberían ser
sacados del centro de la ciudad.
http://www.lanacion.com.py/noticias-278077-2009-11-16.htm