REPÚBLICA DEL
PARAGUAY
ATENEO DE LENGUA Y CULTURA
GUARANI
GUARANI,
MERCOSUR ÑE’Ê TEETE
MARANDU
NEPORÂVA
ABC
COLOR ENTREVISTÓ A UN QUERIDO AMIGO DEL ATENEO: CARLOS ECHINOPE
ARCE
(Ver:
http://www.abc.com.py/2009-05-17/articulos/522111/editor-del-gigantesco-portal-letras-uruguay)
CARLOS
ECHINOPE
Editor del gigantesco portal “Letras
Uruguay”
Carlos Echinope, webmaster del portal “Letras Uruguay”
estuvo de visita en la redacción del diario ABC. Llegó al Paraguay invitado por
el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní. “Letras Uruguay” es el portal más grande
de la República Oriental del Uruguay, donde se leen obras de escritores no
solamente uruguayos, sino además de distintas partes del mundo hispano. Y
“Letras Uruguay” es su criatura.

Básicamente, creó el portal para difundir la palabra, el
pensamiento y la voz poética de la gente de su país, pero luego la casa se hizo
grande y dio sitio a la labor literaria de escritores extranjeros.
“El
Portal está abierto a estudiantes y profesores
(especialmente los que se
encuentran en Francia y Estados Unidos) buscando material para sus alumnos y
discípulos”, comenta Carlos Echinope.
-¿Quién marca la frecuencia; por
ejemplo, qué material debe entrar y qué material no?
-Solamente yo, porque
soy el padre de la criatura. Publico todo lo que me llega. No discrimino, ni
censuro a nadie. No hay limitaciones ideológicas, religiosas ni de opciones
sexuales. Existe un público para todos. Para algunos una obra será perfecta;
para otros, parecerá horrible. El portal es visitado por siete mil personas
diariamente.
-Creo que en el Uruguay no hay portales como el tuyo.
-Ahora, con el aluvión de los blogs...
-Pero el blog no presta el
servicio de un portal...
-Cuando largas un espacio en Internet, largas una
pequeña gota en un océano, porque es muy grande el caudal de información que
actualmente existe. Pero aun la mejor cosa que largues a ese caudal de
información, se pierde. Entonces hoy “Letras Uruguay” es un barquito, aunque sea
de papel, dentro de ese mar. Por esa razón es requerido por un montón de
escritores. A nivel americano, creo que hay dos sitios a los que se puede
comparar.
MERCOSUR CULTURAL
“A mí la gente me escribe y me dice:
‘Un saludo para todo el equipo’, y contesto: ‘Un saludo de todo el equipo: Yo’.
Creen que existe toda una organización detrás del sitio, cuando es una persona
sola, sin apoyo económico alguno, quien está detrás. No pretendo que los
escritores aporten nada. Pero sí quisiera que puedan abrir una puerta: alguna
empresa, alguna fundación, con capacidad para aportar algo. Sin embargo, hay un
egoísmo grande. Entre los siete mil personas por día que entran al portal debe
haber una que conozca a alguien a quien solicitar una ayuda. Yo había dicho que
si a fin de año no tenía reconocimiento y ayuda del sector cultural del
Gobierno, iba a transformar el portal en “Letras Argentinas” a modo de protesta.
Esa declaración movilizó al sector cultural. Tuve una reunión con el director
del sector cultural uruguayo, por pedido de la Ministra, quien solicitó un
proyecto de mi parte. Hice todo lo posible para permanecer con bandera uruguaya.
Más allá de eso quiero un portal para el Mercosur cultural. El Mercosur político
no camina. Se va a llamar Mercosur Cultural”, explica.
-¿Cuáles son las
presencias más importantes dentro del portal?
-Un día una escritora me dijo
que yo daba espacio a gente que nadie conocía. Ya en el inicio tenía, por
ejemplo, al Premio Nacional de Educación de Costa Rica, al Premio Nacional de
Ciencias de Honduras. Entonces, son importantes, ¿sí o no ? Para el común de los
americanos tal vez no son conocidos. Lo mismo puede pasar contigo. Podés ser
importante en tu país, pero afuera no. Hay muchos investigadores de diversos
tipos que en lo suyo son imprescindibles. Un señor en Honduras se dedica a
difundir la obra de Mora Sanz, quien fue el héroe más grande de Centroamérica.
Sin embargo, para el resto de los americanos no es conocido. Lo de la
importancia es muy relativa.
“En Uruguay hay escritores trascendentes como
Ricardo Prieto, quien falleció hace poco tiempo. Él, de por sí, era un individuo
muy importante, pues era nuestro principal dramaturgo vivo y el más representado
de los dramaturgos. Tenía una gran amistad con él. Ricardo Prieto me acercó, sin
exagerar, más de cien escritores. Con los paraguayos no ocurre, lamentablemente,
la vinculación con sus pares. Quien se entera de la existencia de “Letras” no
comparte con otro escritor la noticia. No puedo tener en mi portal a todos los
escritores paraguayos que quisiera. Por otra parte, me interesan los olvidados y
los postergados. Yo no quiero competir con el libro. El libro existe y va a
seguir existiendo de por vida”, dice finalmente Carlos Echinope.
Si desea
ponerse en contacto con el editor de “Letras Uruguay”, use este correo
electrónico:
echinope@gmail.com.uy Sitio de Letras Uruguayas: http://letras-uruguay.espaciolatino.com/
Entrevista de Delfina Acosta – Abc
Color
Vale la pena
mencionar que Letras-Uruguay, de Carlos Echinope, dedicó un espacio valioso para
la campaña “Guarani, idioma oficial del Mercosur”, liderada por el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI. Ver
aquí: http://letras-uruguay.espaciolatino.com/aaa/galeano_olivera_david/proyecto_para_declarar_al_guarani.htm
Maitei
horyvéva opavavépe
David
Galeano Olivera (ATENEO
Motenondehára)
ateneoguarani@tigo.com.py
dgo@paraway.net.py